Satura rādītājs:
Ja jūs runājat par divām vai vairāk valodām, varat pieteikties, lai kļūtu par tulku vai tulkotāju. Tulkotājs pārveido tekstu no vienas valodas citā valodā. Tulks tulko mutvārdu valodu uz priekšu un atpakaļ, lai to saprastu personas, kas runā dažādās valodās. Tulks var arī tulkot zīmju valodu cilvēkiem, kuri ir nedzirdīgi. Tomēr labs tulks vai tulkotājs ir saistīts tikai ar valodas tulkošanu.
Solis
Iepazīstieties ar kultūru, no kuras nāk tulkošanas valoda. Tas palīdzēs jums labāk izprast personu, kurai jūs tulkot, lai jūs varētu padarīt viņa vārdus un nozīmi skaidrākus.
Solis
Konsekventi izpētīt abu valodu vārdnīcas vārdus. Tas ir īpaši svarīgi dokumentu tulkošanā.
Solis
Ņemiet piezīmes un izpētiet priekšmetu, kurā jums būs nepieciešams tulkot vai interpretēt. Piemēram, ja jūsu darbs ir jāinterpretē konferencē par sirds slimībām, būs noderīgi iegūt darba kārtības kopiju, lai jūs varētu izpētīt visus vārdus vai jēdzienus, ar kuriem jūs pašlaik nepazīstat.
Solis
Praksē labas komunikācijas un klientu apkalpošanas prasmes. Jūsu mērķis ir panākt, lai abas puses justos ērti viena ar otru, kamēr jūs palīdzat izteikt savas vēlmes un vajadzības. Tulks arī spēj būt ērts daudzās vidēs. Jums var būt nepieciešams strādāt skolā, tiesas zālē vai slimnīcā.
Solis
Brīvprātīgais, lai iegūtu vairāk pieredzes un saglabātu savas prasmes. Sociālo pakalpojumu biroji, slimnīcas, baznīcas un privātās organizācijas novērtē tulku un tulkotāju palīdzību. Dažām darbavietām ir nepieciešama arī vairāku gadu pieredze, ko jūs varat iegūt, izmantojot brīvprātīgo darbu.
Solis
Iegūstiet sertifikātu, kas pierāda, ka esat ieguvis prasmi. Sertifikāciju var saņemt ar Amerikas tulkotāju asociāciju, federālo tiesu, valsts tiesu un nedzirdīgo nacionālo asociāciju. Turklāt ASV Valsts departaments izsniedz Navajo, Haiti kreoliešu un spāņu tulku sertifikāciju.